期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视域下英语汽车广告汉译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着经济全球化浪潮的深入和中国对外开放的持续扩大,尤其是中国国际地位的稳步攀升,中国市场嫣然已经成为世界各国争相追逐的宝地。国际名车品牌竞相入驻为中国的经济增添了活力,同时也刺激着国内品牌的发展。该文主要以德国的功能主义学派的目的论为准绳,探讨汽车英语广告汉译的策略和方法。以期总结规律,为国产汽车广告英译,提供借鉴,助力民族企业的发展。
作者
张旭洋
机构地区
郑州轻工业大学外国语学院
出处
《海外英语》
2021年第9期212-213,共2页
Overseas English
关键词
目的论
目的原则
汽车广告
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
28
参考文献
2
共引文献
649
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
卢亚楠.
目的原则指导下的汽车广告语翻译[J]
.海外英语,2018(11):128-130.
被引量:3
2
王东风.
归化与异化:矛与盾的交锋?[J]
.中国翻译,2002,23(5):24-26.
被引量:648
二级参考文献
28
1
梁健,李鲁.
电影片名之功能目的论翻译策略[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2009,11(S1):210-212.
被引量:14
2
谢玉.
目的论观照下广告口号的翻译[J]
.山西财经大学学报,2009,31(S2):255-256.
被引量:5
3
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
4
刘英凯.
归化—翻译的岐路[J]
.现代外语,1987,10(2):58-64.
被引量:233
5
黄建华.
广告心理学初论[J]
.上海大学学报(社会科学版),1993(5):106-111.
被引量:5
6
刘宓庆.
论翻译的虚实观[J]
.中国翻译,1984(10):14-17.
被引量:10
7
陈建军.
从“目的论”的角度看《布波族:一个社会新阶层的崛起》之中文译本[J]
.中国翻译,2004,25(5):68-74.
被引量:18
8
王东风.
归化与异化:矛与盾的交锋?[J]
.中国翻译,2002,23(5):24-26.
被引量:648
9
卞建华.
关于翻译目的论相关问题的讨论——与克里斯蒂安·诺德教授的四次网上交流(英文)[J]
.中国翻译,2006,27(1):44-46.
被引量:24
10
王振平,任东升.
目的与方法——对《尤利西斯》两个中译本的再思考[J]
.外语研究,2006,23(1):52-56.
被引量:8
共引文献
649
1
孔梓洲.
归化与异化策略在美剧《无耻之徒》字幕翻译中的应用[J]
.现代英语,2023(20):91-94.
2
江海涛,鲍芳.
归化与异化视角下电影《金陵十三钗》的文化负载词的字幕翻译[J]
.汉字文化,2024(4):183-185.
3
肖贝.
论网络称谓中英翻译的可译度[J]
.大众标准化,2020(22):89-91.
4
曾欣怡.
翻译与文化的传播与交流:对异化、归化翻译分析[J]
.新东方英语(中英文版),2018,0(1):33-34.
5
赵一丁.
从《红楼梦》中的比喻译法看翻译中的文化因素[J]
.中州大学学报,2007,24(3):81-83.
被引量:1
6
贾红瑜.
翻译动机对异化与归化策略的影响[J]
.黑龙江省政法管理干部学院学报,2005(3):134-136.
被引量:4
7
王晶.
翻译中的“归化”与“异化”[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2006(4):43-46.
被引量:1
8
程赟,李晓燕.
跨文化交际中的归化和异化翻译现象[J]
.邢台职业技术学院学报,2006,23(6):58-59.
被引量:4
9
魏万德,王爱军.
从互文的角度看名称的翻译[J]
.华中农业大学学报(社会科学版),2005(Z1):231-234.
10
马亚丽.
翻译的异化与归化[J]
.时代文学,2009(6):45-46.
被引量:1
1
朱盈旭.
醉梅花[J]
.散文百家,2021(4):26-27.
2
叶秋伶,翟清永.
语义翻译和交际翻译理论视角下中文公益广告英译——以央视公益广告为例[J]
.海外英语,2020(16):60-61.
被引量:1
3
彭春辉,谭杰.
从译者主体性角度分析白酒广告英译[J]
.酿酒科技,2021(1):132-137.
被引量:1
4
苏妮汗.
归化与异化策略在民族文物翻译中的应用——以内蒙古博物院《天骄蒙古》陈列英译为例[J]
.内蒙古教育,2021(6):66-69.
5
梁尧.
聚焦海南自由贸易港建设,讲好海南发展新故事[J]
.新闻文化建设,2021(7):72-73.
被引量:1
6
陈昌福.
足球课堂:我与孩子们的最好时光[J]
.校园足球,2021(3):79-80.
被引量:1
7
万洪勇.
聚专家学者智慧 共绘企业发展蓝图--际华3515公司举办创新发展研讨会[J]
.西部皮革,2021,43(9):12-13.
海外英语
2021年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部