期刊文献+

《阿Q正传》俄译本文化负载词的翻译策略研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 1引言爱德华·伯内特·泰勒(Edward Burnett Tylor)(2004)曾提出:“文化是一个复杂的整体,它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及人类作为社会成员所获得的任何其他知识和习惯。”语言是文化的载体,借助语言,文化得以记载、传播和延续。只有通过语言交流,人们才能了解其他文化背景的人和世界。同时,文化是语言的基础,语言形式以社会文化为基础,没有文化知识很难学好一门语言。此外,文化推动语言的发展。随着社会和科学的发展,会出现一些新词,语言会不断丰富。
作者 张会园 赵燕
出处 《语言与文化论坛》 2020年第3期115-127,共13页 Forums of Language and Culture
基金 绍兴市哲学社会科学研究“十三五”规划2020年度重点课题评“21世纪鲁迅在俄罗斯的译介研究”(135573)研究成果。
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

共引文献4

同被引文献14

引证文献1

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部