期刊文献+

多模态图文文本翻译探讨

On the Translation of Multimodal Texts with Images
下载PDF
导出
摘要 以越野车宣传手册的翻译为例,根据此类文本的图文特点和翻译难点,选取系泊图文关系和延伸图文关系作为理论基础,提出产品宣传册多模态图文文本翻译方法。根据系泊图文关系,借助分析图片来确定词语和句子层面的文字翻译,主要体现为:在词语层面确定文字的具体指代物和多义词的翻译;在句子层面帮助抽象意义具象化。根据延伸图文关系,用图片的意义补充文字翻译,主要体现为:在词汇层面补充形态信息,句子层面补充隐含信息。这一研究旨在为越野车宣传手册和其他车辆宣传手册图文文本,甚至其他产品的宣传手册图文文本的翻译提供一种新方法。 Taking the translation of off-road vehicle(ORV)brochure as an example,this study analyzes the translation methods of multimodal texts with image and word in product brochure,discusses on the features of the image and word and difficulties in translation.According to the theory of Moorage,the meaning of images defines translation of words and sentences,which is mainly represented by definition of specific referent of words and translation of polysemant.This framework can help clarify the abstract meaning of words.According to the theory of Relay,the meaning of images supplements the translation of word.The study intends to provide new methods for translating graphic texts such as ORV or other vehicle brochures,shedding a light for translating other products brochures.
作者 江文珊 贾晓庆 JIANG Wenshan;JIA Xiaoqing(College of Foreign Languages,University of Shanghai for Science and Technology,Shanghai 200093,China)
出处 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2021年第2期120-126,共7页 Journal of University of Shanghai for Science and Technology:Social Sciences Edition
基金 上海理工大学高水平大学建设——质量工程培育项目建设计划(1018113007)。
关键词 多模态翻译 图文关系 车辆宣传手册 multi-modal text translation image and word relations vehicle brochure
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献52

共引文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部