摘要
公示语是一个城市的窗口,是一个城市开放程度、国际化程度和整体形象的体现。对宣传地方文化、提升形象和层次、体现文明素质和程度以及扩大知名度和影响力,具有重要的现实意义。济源市旅游景区公示语已基本实现汉英双语或多语化,但也存在诸如拼写、语法、拼音代替翻译等方面的问题,文章针对存在的问题,提出了从认识、制度和监管上加以改进的措施。
Public signs look like a window of a city,which reflect a city of opening up,internationalization and image and have great significance in publicizing local culture,enhancing image,embodying civilization,and expanding its visibility and influence of a city.The public signs in Jiyuan tourist areas have basically been translated into English or any other languages,however,there are also problems such as spelling,grammar,and the Chinese phonetic alphabet instead of English in these signs.The problems have been carefully analyzed and some advice on how to improve from cognition,regulation and supervision has been given.
作者
任文清
Ren Wenqing(Department of Basic Courses,Jiyuan Vocational and Technical College,Jiyuan,Henan 459000)
出处
《包头职业技术学院学报》
2021年第2期88-91,共4页
Journal of Baotou Vocational & Technical College
关键词
旅游景区
公示语
翻译
tourist areas
public signs
translation