期刊文献+

张家山汉墓竹简《引书》零拾 被引量:2

Brief Analysis on the Introduction of the Bamboo Slips Unearthed form Zhangjiashan Han Tomb
原文传递
导出
摘要 本文对《张家山汉墓竹简[二四七号墓]》中《引书》一篇的字词考释和文句断读问题提出了八条补正意见,包括简十的“累足指,上摇之”当断读为“累足,指上,摇之”;简一三等处的“■”应读为“俛”;简一四的“穷视”当读为“弓视”,又其中的“踵”字当改隶作“蹱”,读为“踵”;简一六的“臬栗”当改作“枭栗”;简一八的“啮”当读为“胁”;简二四的“虎引”当改作“柜引”,读为“倨引”;简二六“后挥肩上左右”一句中,“左右”后应补“挥之”二字,整句话也应断读为“后挥肩上,左右【挥之】”。 This paper puts forward eight correction recommendations for word and sentence interpretation and sentence division in the Introduction of the Bamboo Slips Unearthed form Zhangjiashan Han Tomb(Tomb 247),including:The sentence"累足指,上摇之"on the bamboo slip No.10 should be read as"累足,指上,摇之";the character"■"on the bamboo slip No.13 should be read as"俛(fǔ)";the words"穷视"on the bamboo slip No.14 should be read as"弓视(gōng shì)"and the character"踵"should be rewritten as"蹱"in clerical script and read as"踵(zhǒng)";the words"臬栗"on the bamboo slip No.16 should be changed into"枭栗";the character"啮"on the bamboo slip No.18 should be read as"胁(xié)";the words"虎引"on the bamboo slip No.24 should be changed into"柜引"and read as"倨引(jùyǐn)";and two characters"挥之"should be inserted after the"左右"in the sentence"后挥肩上左右"on the bamboo slip No.26 and the corrected sentence should be read as"后挥肩上,左右【挥之】".
作者 翟昕 Zhai Xin
出处 《中华文化论坛》 北大核心 2021年第3期121-129,159,160,共11页 Journal of Chinese Culture
基金 国家社科基金重大项目“中国古代体育文物调查与数据库建设”(项目编号:15ZDB145)阶段性成果。
关键词 张家山汉简 《引书》 考释 校勘 Bamboo Slips Unearthed form Zhangjiashan Han Tomb Introduction interpretation emendation
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

  • 1张家山汉简《引书》释文[J].文物,1990(10):82-86. 被引量:28
  • 2.同上注[Z].,..
  • 3张家山二四七号汉墓竹简整理小组:《张家山汉墓竹简》,文物出版社,2001年¨月.
  • 4.[Z].,..
  • 5刘钊.《张家山汉墓竹简》释文注释商榷(一)[EB/OL]."简帛研究网",2002年2月1日.
  • 6.按,简75《竹简》缺照片[Z].,..
  • 7裘锡圭《谈谈古文字资料对古汉语研究的重要性》,《裘锡圭自选集》,河南教育出版社,1994年7月.
  • 8高亨.《古字通假会典》240页"禫与尊"、"禫与道"和251页"函与導"、"函与道"等条[M].齐鲁书社,1989年7月..

共引文献32

同被引文献39

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部