摘要
在多模态理论视阈下,以翻译理论中的符际翻译为核心,重点从副文本方面来探究现当代中文小说对外传播策略。认为现当代中文小说对外传播过程中应重视探索传播策略,加强和其他媒介的交互。
From the perspective of multimodality,this paper uses multi-modal theory and the intersemiotic translation theory to explore the international communication strategies of modern and contemporary Chinese novels with a focus on the study of the paratexts.The analysis shows that the international communication strategies and the interaction with other media should be attached importance to,as they can actually contribute to modern and contemporary Chinese novels going global.
作者
朱华
ZHU Hua(School of Foreign Languages,Putian University,Putian Fujian 351100,China)
出处
《莆田学院学报》
2021年第3期82-86,共5页
Journal of putian University
关键词
中文小说
多模态
副文本
对外传播
Chinese novels
multimodality
paratext
international communication strategy