期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
顺应论视域下电影字幕翻译研究--以《疯狂动物城》为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着知识的不断普及和新技术的兴起,西方电影逐渐涌入中国,与此同时,电影成为了不同国家间文化交流的媒介。在这个过程中,电影字幕翻译则是连接不同语言、文化和意识形态的桥梁。在字幕翻译的动态适应和选择的过程中,译者必须要选择合适的语言。本文以2016年广受欢迎的迪士尼动画电影《疯狂动物城》的字幕翻译为例,试图以顺应论为理论基础,从不同角度分析字幕翻译传达给观众的情景世界。
作者
王莹
机构地区
桂林理工大学外国语学院
出处
《今古文创》
2021年第28期125-126,共2页
关键词
电影
字幕翻译
顺应论
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
1149
同被引文献
10
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
2
1
刘大燕,林庆娜.
字幕翻译类型研究[J]
.文化创新比较研究,2019,3(31):80-83.
被引量:3
2
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1148
共引文献
1149
1
闫晓珊,蓝红军.
国内视听翻译研究综述(2000-2020)——基于翻译研究相关期刊的分析[J]
.语言与翻译,2021(2):64-70.
被引量:6
2
王明亮.
谈等效理论指导下的西方情景喜剧中的幽默翻译[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):18-20.
被引量:1
3
张艳芳.
翻译目的论视角下《哪吒之魔童降世》的字幕翻译探析[J]
.英语广场(学术研究),2020(27):25-27.
被引量:3
4
侯丽芬.
功能翻译理论下的英美影视剧字幕翻译[J]
.校园英语,2020(47):243-244.
被引量:1
5
李硕.
交际翻译视角下《神奇动物:格林德沃之罪》字幕翻译探究[J]
.校园英语,2020(44):249-250.
6
徐婕.
目的论视角下的影视字幕翻译评析——以《权力的游戏》为例[J]
.学园,2021,14(22):44-46.
7
朱雪静.
跨文化视角下归化与异化翻译分析——以电影《喜福会》为例[J]
.现代英语,2021(21):76-78.
8
张钰彬,孔鑫,李博文,王灿文,艾瑞.
访谈类综艺节目字幕翻译策略探究[J]
.现代英语,2021(12):46-50.
9
么文浩.
影视翻译赏析丰富高校基础翻译的教学研究[J]
.现代英语,2020(14):74-76.
10
黄玉霞.
关联理论视角下《功夫熊猫2》字幕翻译策略[J]
.现代英语,2020(6):55-57.
被引量:2
同被引文献
10
1
廖晶,施红梅.
语用顺应论视角下的翻译过程[J]
.求索,2005(6):167-169.
被引量:31
2
叶新.
科技英文名词化与汉译[J]
.中国科技翻译,2005,18(3):63-64.
被引量:6
3
马利.
语言顺应论的运用维度:翻译过程探析[J]
.北京航空航天大学学报(社会科学版),2010,23(1):93-97.
被引量:6
4
杨惠英.
维索尔伦的语用顺应论与翻译的选择和顺应[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2012,40(2):56-60.
被引量:18
5
陈丽红.
顺应论对科技英语名词化结构的翻译力[J]
.外国语文,2012,28(1):116-119.
被引量:5
6
杨全红.
关于“吃一堑,长一智”之英译[J]
.东方翻译,2013(3):69-72.
被引量:1
7
欧阳晴雯,胡东平.
《寻梦环游记》字幕翻译的顺应研究[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2019,17(7):60-63.
被引量:1
8
金瑞,邵华.
中西方文化差异在翻译中的体现——以迪士尼电影《花木兰》字幕翻译为例[J]
.疯狂英语(理论版),2018(4):146-147.
被引量:97
9
郑文丽,杨燕.
顺应论视角下的动画字幕翻译——以《超人总动员2》为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(7):11-14.
被引量:1
10
邓隽.
语用综观视域下《丰乳肥臀》英译研究[J]
.上海翻译,2019(5):73-77.
被引量:12
引证文献
2
1
杨鑫甜.
语言结构顺应视角下汉语科技文本英译探究[J]
.英语广场(学术研究),2022(7):56-59.
2
王然,孙大为.
顺应论视角下的动画电影字幕翻译分析——以《坏蛋联盟》官方译本为例[J]
.品位·经典,2024(5):60-62.
1
夏菁,夏子雨,周瑶.
后现代视阈下迪士尼动画电影中女性独立意识的觉醒——以《冰雪奇缘》和《花木兰》为例[J]
.今古文创,2021(20):92-93.
被引量:1
2
黄珺.
影像里的阅读与表达[J]
.十几岁,2020(21):1-1.
3
刘震.
迪士尼动画电影音乐分析[J]
.环球首映,2021(5):37-38.
今古文创
2021年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部