期刊文献+

从“概念舶来”到“初步内化”:“公共关系”见于《人民日报》的考证(1946-1996)

From“Concepts Imported”to“Preliminary Internalization”--Records of“Public Relations”in People’s Daily
原文传递
导出
摘要 一、语言学关于外来词借入的基础研究“公共关系”是一个典型的汉语外来词,是英语“publie relations”的汉译。^(1)从语言学角度而言,任何一种语言的词汇总是在不断地变化、扩充、发展,以满足社会发展过程中语言使用者的需要。语言在词汇上的发展,主要通过两种途径扩充自己的词汇:通过语言自身的材料与手段构成新词或形成新意;借用其他语言的词汇。^(2)汉语外来词(也作借词)是汉语词汇系统的有机组成部分。^(3)
作者 张鹏
出处 《国际公关》 2021年第3期86-93,共8页 PR Magazine
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献30

共引文献105

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部