摘要
形式霞浦数百公里的岸线上,既有霞光与潮汐在外海酣畅共舞,似浓墨重彩的油画;也有围网与滩涂在内海静静相守,似淡雅清浅的水墨画。一个个不规则的圆形围网,色彩纯净,错落有致,原是养螃蟹用的。红衣渔民摇着小木船,悠悠地从中穿过,仿佛飘浮在空中画境。空间近年来,以霞浦为代表的滩涂摄影声名鹊起,令原本名不见经传的渔村小景成了"摄影的天堂"。日出和日落、竹竿和海鸟、渔网和小船,那些平凡的耕海日常经过摄影策划放大整合,虽有人造,却仍是吸引人们前来打卡的海上田园诗画。
FORM Along the shore of Xiapu,there is not only sun-set and tide dancing in the offshore,like a colourful oil painting,but also net enclosures quietly guarding the mud flat in the bay,like an ink wash painting.The irregular round net enclosures,in a beautiful dis-order,have pure colour.They are originally used for crab pen culture.A Red-clothed fisherman rows his boat through them leisurely,as if floating in the air.SPACE In recent years,the Xiapu mud flat photogra-phy has risen to fame,making the unknown fish-ing village a popular"paradise of photography".You can find sunrise and sunset,bamboo poles and seabirds,fishing nets and boats in many places.
作者
沈艺芃
SHEN Yipeng(Tsinghua University,China)
出处
《城市设计》
2021年第2期68-69,共2页
Urban Design