期刊文献+

机器翻译在专利翻译中的应用分析

下载PDF
导出
摘要 当前,人工智能在社会中的发展愈来愈快,各行各业都不得不改变生存方式。在翻译领域,人工翻译也受智能机器翻译的影响,与手动翻译相比,机器翻译具有非凡的优势。但是随着互联网技术的进步,机器翻译仍然需要进行逐步改善。本文简要分析机器翻译在专利翻译中的应用。
作者 刘娜
出处 《中国科技投资》 2021年第17期30-30,36,共2页 China Venture Capital
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献17

  • 1Gruber T R. Towards principles for the design of ontologies used for knowledge sharing. International Journal of Human-Computer Studies, 1995,43(6):907-928
  • 2Ontology creation and use: SENSUS.[2006-05-10].http://www.isi.edu/natural-language/resources/sensus.html
  • 3The Mikrokosmos machine translation project.[2006-04-07].http://crl.nmsu.edu/Research/Projects/mikro/htmls/thai-htmls/node l.html
  • 4Knight K, Steve K L. Building a large-scale knowledge base for machine translation.[2006-04-11].http://arxiv.org/abs/cmp-lg/9407029
  • 5Mahesh K, Sergei Nirenburg, Jim Cowie et al. An assessment of cyc for natural language processing.[2006-03-04].http://ilit.umbc.edu/SergeiPub/AnAssesmntOfCyc.pdf
  • 6Beale S. Semantic analysis in the mikrokosmos machine translation project.[2006-04-11].http://ilit.umbc.edu/SergeiPub/SemantAnalysis.pdf
  • 7Mahesh K. Ontology development for machine translation:ideology and methodology.[2006-04-11].http://www.fdi.ucm.es/profesor/vaquero/DOCT/MikroKosmosOnto (MCCS-96-292).pdf
  • 8Goomez-Perez A, Coreho O. Asuncion. Ontological Engineering.Berlin: Springer, 2004.107-196
  • 9Powerloom. [2006-03-11] .http://www.isi.edu/isd/LOOM/Power-Loom/index.html
  • 10Kaplan R M. The formal architecture of lexical-function grammar. [2006-03-11 ].http://www-lfg.stanford.edu/pubs/papers/kaplan/kaplan-1989-0000.pdf

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部