期刊文献+

中国、新西兰大学生使用恭维语应答方式探析

原文传递
导出
摘要 恭维语作为一种语言现象,是连接人际关系的重要手段,也是一种文化现象。在中国、新西兰两国的语境中,恭维语广泛存在于日常生活中。在主流学术观点里,汉语语境的恭维语和英语语境的恭维语存在较大差异。比如人们通常认为汉语语境有着"贬己尊人"的观念,对恭维语的回应以拒绝为主,而英语系国家通常接受恭维。而笔者发现,在当代大学生校园,中国大学生也逐渐增加了接受恭维的回应,新西兰大学生也并非只有"Thank You"这样较为固定的接受范式。本文将通过调查问卷的方式,以中国、新西兰大学为调查对象,基于R.K Herbert 1986年提出的的恭维语分类方法,研究中国、新西兰大学生恭维语应答的个性与共性,并探究其后深层次的原因,指导开展更好的跨文化交流活动。
作者 陕朔
出处 《汉字文化》 2021年第11期85-87,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献1

共引文献272

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部