摘要
随着经济全球化的发展,跨境电商商业模式应运而生。在不到二十年的时间里,跨境电商极大地促进了全球性的贸易活动,使消费者购物变得更加方便快捷。但跨境电商的翻译领域仍然是一张白纸,理论体系不够健全,问题颇多。在阐述跨境电商产品说明书的研究背景和意义的前提下,结合翻译目的论,探讨产品说明书的翻译策略,为今后的研究提供一些借鉴。
With the development of economic globalization,cross-border e-commerce business models have emerged.In less than two decades,cross-border e-commerce has greatly promoted global trade and made shopping more convenient and faster for consumers.However,the translation fi eld of cross-border e-commerce is still a blank,the theoretical system is not sound enough,and there are many problems.On the premise of expounding the research background and signifi cance of cross-border e-commerce product instructions,combined with the Skopos Theory,this paper discusses the translation strategies of product instructions,so as to provide some reference for future research.
作者
钱丽霞
QIAN Lixia(School of International Studies,Hangzhou Normal University)
出处
《商展经济》
2021年第15期70-72,共3页
Trade Fair Economy
关键词
跨境电商
产品说明书
翻译
目的论
翻译策略
cross-border e-commerce
product manual
translation
Skopos Theory
translation strategy