摘要
大学发展历程表明大学能成为构建人类命运共同体的重要力量。在近千年的大学发展进程中,大学为人类如何能够走向平等合作、建构共同价值、创造共同利益、实现共同安全,提供真知、真理、方法。同时,大学向学生传播探索、创造得来的知识,并使之转化为人的智慧和力量。从而承担起构筑大学推动人类命运共同体建设的时代使命。新时代的大学需要从人类学出发,立足全球视野,探求新知,培养具有全球责任意识及能力的国际化人才,服务国际社会,积极推进国际间的文化交流与传播,承担起人类命运共同体建设的伟大历史使命。
The development of universities shows that universities can become an important force in building a community of a shared future for mankind. In the course of university development for nearly one thousand years,universities have provided knowledge, truth and methods for how humankind can move towards to cooperate equally,construct shared values, create mutual interests and realize common security. At the same time, universities disseminate knowledge they have explored and created to students, and transform it into human wisdom and power.Thus, the university builds the mission of promoting the construction of a community of a shared future for mankind.Universities in this new era need to start from anthropology, based themselves on a global perspective, explore new knowledge, cultivate international talents with a sense of global responsibility and abilities, serve the international community, actively promote cultural exchanges and dissemination, and undertake the great historical mission of constructing a community of a shared future for mankind.
作者
汪明义
WANG Mingyi(Sichuan Normal University,Chengdu 610066)
出处
《中国高教研究》
CSSCI
北大核心
2021年第7期35-41,共7页
China Higher Education Research
基金
国家社科基金一般项目(教育学)“大学推动人类命运共同体建设的理论依据及实践研究”(BIA200176)的研究成果。
关键词
人类命运共同体
大学使命
知识创造
大学教育实践
a community of a shared future for mankind
mission of universities
knowledge creation
university education practice