期刊文献+

伦理身份、斯芬克斯因子与叙事伦理:《牡丹绮情》的文学伦理学解读 被引量:1

Ethical Identity,Sphinx Factor and Narrative Ethics:An Exploration of Peony in Love from the Perspective of Ethical Literary Criticism
下载PDF
导出
摘要 邝丽莎是华裔美国作家中为数不多热衷于讲述中国故事的。目前学界对邝丽莎作品的研究主要集中在《雪花秘扇》和《上海女孩》这两部作品,鲜有关注她的其他作品。历史小说《牡丹绮情》取材于清代学者吴人三任妻子前后相继合评《牡丹亭》的故事。作品中少女还魂描写带有鲜明中国文化印记,但背后通过伦理案例劝人向善,规范自身行为的伦理内涵更值得深究。独特叙事设计指涉作者凸显女性声音,再现被隐匿的女性写作历史伦理意图。邝丽莎以吴家三妇写作故事追溯明清时期女性写作现象,以小见大。 Lisa See is one of the few Chinese-American writers who is passionate about telling Chinese stories.Currently,the study on her works has focused mainly on Snow Flower and the Secret Fan and Shanghai Girls,but little attention has been paid to her other works.Lisa See's historical novel Peony in Love was inspired by the story of the three women commentators of The Peony Pavilion.The depiction of ghost is a part of Chinese culture,but ethical connotation behind it is more worthy of investigation.The novel's narrative reflects its author's ethical inclination to retell the hidden history of women writers.The story shows the"greatness"from the"smallness",with the three wives as examples of women writers in Ming and Qing Dynasties.
作者 杨亚丽 范思环 YANG Yali;FAN Sihuan(College of Arts and Sciences,Northeast Agricultural University,Harbin,Heilongjiang,150030,China)
出处 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2021年第4期41-50,共10页 Journal of Mudanjiang Normal University(Social Sciences Edition)
基金 黑龙江省社科基金项目(WY2019025-B)。
关键词 邝丽莎 《牡丹绮情》 伦理身份 斯芬克斯因子 叙事伦理 Lisa See peony in Love ethical identity sphinx factor narrative ethics
  • 相关文献

二级参考文献36

  • 1金元浦.作者中心论的衰落——现代西方文学批评史上的一次重大转折[J].文艺理论研究,1991(4):23-29. 被引量:4
  • 2梁中贤.澳大利亚小说《牛奶与蜂蜜》中边缘人物形象分析[J].当代外国文学,2005,26(2):122-127. 被引量:6
  • 3何江胜.后现代主义文学中的语言游戏[J].当代外国文学,2005,26(4):93-98. 被引量:21
  • 4恩格斯.“劳动在从猿到人转变过程中的作用”,《马克思恩格斯选集》第3卷.北京:人民出版社,1972年.508-520.
  • 5See The Works of Hesiod, Callimachus, and Theognis, literally translated into English prose, with copious notes, by J. Banks(London: H.G. Bohn, 1856)18- 19.
  • 6Theogony, and, Works and days, by Hesiod, trans. and with introductions by Catherine M. Schlegel and Henry Weinfield( Ann Arbor : University of Michigan Press, 2006) 32 - 33.
  • 7卡尔维诺.《一个分成两半的子爵》,吴正仪译,《卡尔维诺文集·我们的祖先》,吕同六张洁主编.南京:译林出版社,2001年.1-74.
  • 8达尔文.《人类的由来》,潘光旦胡寿文译.北京:商务印书馆,1997年.
  • 9奥斯卡·王尔德:《道林·格雷的画像》,彭恩华译.太原:山西人民出版社,1983年.
  • 10索福克勒斯.《俄狄浦斯王》.见《悲剧二种》,罗念生译,人民文学出版社,1961年版,第112页.

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部