摘要
日本汉文学的西传,是笔者近年来感兴趣的一个课题.迄今为止,但凡谈到中日文学交流,均无一例外地瞩目中国古典文学对日本汉文学的压倒性影响,而反之日本汉文学也曾传入中国,并或多或少引起若干反响的现象,却几乎无人关注.其原因是显而易见的:这种日语称之为“逆输入”的中日汉文学往还,若就数量而言,双方完全不成比例,更谈不上对中国文坛有什么反转性影响,偶或有人提及,也多止于搜奇猎异,以助谈资,而非对其作深入的历史考察和文化观照.
出处
《唐代文学研究》
2014年第1期669-677,共9页
Tang Dynasty Literature Study