期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
习近平新时代中国特色社会主义思想汉英对照本学习札记
下载PDF
职称材料
导出
摘要
外宣翻译,是外部世界了解中国政策和中国道路的重要窗口。译文,要让外国读者看得懂,这是外宣翻译工作的一个基本准则。本文通过学习"习近平新时代中国特色社会主义思想"的汉英对照本,论析外宣翻译视阈下汉译英的一些基本问题。
作者
吴霞鑫
机构地区
浙江金融职业学院
出处
《文教资料》
2021年第17期64-66,共3页
基金
浙江金融职业学院2020年度校级科研项目“公共外语课程思政教学设计与实践探究”研究成果(项目编号:2020YB55)。
关键词
外宣翻译
习近平新时代中国特色社会主义思想
学习心得
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
24
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
王明杰.
高标准翻译出版领导人著作——以英文版《习近平谈治国理政》为例[J]
.中国翻译,2020,41(1):36-41.
被引量:25
共引文献
24
1
魏婧.
政治文献复合型翻译人才队伍建设探析[J]
.天津外国语大学学报,2023,30(5):101-109.
2
刘天鹤.
简明英语视角下领导人讲话翻译策略研究[J]
.理论观察,2020(12):90-93.
3
任庆亮.
翻译伦理视域的外交话语英译思考[J]
.考试与评价,2020(4):41-44.
被引量:3
4
刘贵珍.
研究生翻译课程思政教育路径研究[J]
.海外英语,2021(3):15-16.
被引量:1
5
张立庆.
2020年国内翻译研究述评[J]
.天津外国语大学学报,2021,28(3):142-152.
被引量:3
6
王京京.
图里翻译规范视域下《习近平谈治国理政》(第二卷)英译本探究[J]
.海外英语,2021(16):51-52.
被引量:1
7
李晓倩,胡开宝.
《习近平谈治国理政》多语平行语料库的建设与应用[J]
.外语电化教学,2021(3):83-88.
被引量:14
8
黄鹂鸣,施家齐.
《习近平谈治国理政》标题英译的译者行为研究[J]
.外文研究,2021,9(4):69-76.
9
陈晓锐,黎丽.
目的论视域下的政治文本翻译语境重构[J]
.成都师范学院学报,2021,37(12):104-109.
被引量:1
10
李雪,王剑侠.
以课程思政为抓手,推进外语教育全面提质创新发展[J]
.外语教育研究,2021,9(3):1-8.
1
彭程.
钱仁康对俄文和声教材汉译的贡献和影响——《推荐〈和声学实用教程〉》学习札记[J]
.音乐生活,2021(5):10-14.
文教资料
2021年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部