期刊文献+

电影《青春派》字幕翻译中的归化异化策略运用分析

下载PDF
导出
摘要 在新的经济背景下,全球化进程也不断加快,各国之间寻求交流与合作,电影成为文化输出的主要途径之一。因此,电影字幕的翻译更需要准确。文章在归化异化理论的指导下,分析了电影《青春派》的字幕翻译。同时从归化异化定义入手,研究了归化异化理论在电影字幕翻译中的具体应用及其指导作用。
出处 《声屏世界》 2021年第11期27-28,共2页
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献5

共引文献222

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部