摘要
本文对中小学新课标人教版语文教材中所收录的翻译作品进行了统计分析,包括在不同学习阶段翻译作品的占比、体裁、题材、语种等情况。通过统计数据,我们发现,翻译作品在中小学教材中占比重不小,不同时期编者对译作的选取原则以主流政治导向为主,并期望在此基础上发挥译作的教育功能。
出处
《东方翻译》
2021年第4期34-39,47,共7页
East Journal of Translation
基金
2020年广西高校中青年教师科研基础能力提升项目(2020KY13005)阶段性成果
2020年广西学位与研究生教育改革课题(JGY2020168)的阶段性成果
2018年右江民族医学院科研课题(yy2018ky024)的阶段性成果
2021年右江民族医学院科研课题(yy2021sk068)阶段性成果。