期刊文献+

论《中国丛报》的历史及其文化价值

The Brief History of China Repository and Its Cultural Value
下载PDF
导出
摘要 美国在立国不久后,与晚清时期的中国开展了商贸和宗教的民间活动,进而开启了中美条约外交关系。《中国丛报》是美国传教士于1832年在广州开办的一份英文报刊,对当时中国历史和现实进行了学理化和新闻性的记载和报道。在其存续的20余年间,《中国丛报》既为中美关系发展起到了一定的推动作用,也是中美文化交流的一个重要窗口,特别是为美国早期汉学的诞生起到了筚路蓝缕的拓荒作用。 Not long after its establishment,the United States of America carried out commercial and religious non-governmental activities with China in the late Qing Dynasty,which in turn forged the Sino-US treaty diplomatic relations.Founded by American missionaries in Guangzhou in 1832,China Repository was an English newspaper.It recorded and reported on the history and reality of China at that time.In the more than 20 years of its existence,China Repository has not only played a certain role in promoting the development of Sino-US relations,but also an important window for Sino-US cultural exchanges.In particular,China Repository has made painstaking efforts and played a pioneering role in the birth of early sinology in the United States of America.
作者 黄涛 HUANG Tao(School of Marxism, Anhui Normal University, Wuhu 241000, China)
出处 《唐都学刊》 2021年第5期77-85,共9页 Tangdu Journal
关键词 美国传教士 《中国丛报》 文化价值 中美文化交流 American missionary China Repository cultural value Sino-US cultural exchange
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献92

  • 1谭树林.卫三畏与中美文化交流[J].齐鲁学刊,1998(6):112-116. 被引量:8
  • 2仇华飞.论美国早期汉学研究[J].史学月刊,2000(1):93-103. 被引量:18
  • 3王维俭.《丁韪良和京师同文馆》.汪熙主编.《中美关系史论丛》.复旦大学出版社,1985年版.
  • 4冯秉正(1669—1784),法国耶酥会士,1702年来华传教,译著《中国通史》(HistoiregeneraledeLaChine)等。
  • 5雷孝思(1663—1738),法国耶酥会士,1698年来华传教,曾编制《皇舆全览图》等。
  • 6郭士立(1803—1851),德国人,1824年受荷兰布道会差遣到暹罗传教,1831年来华在广东、福建等沿海地区传教,著有《中国史略》(ASketchofChineseHistory,AnicentandModern:ComprisingaRetrospectoftheForeignIntercourseandFradewithChina)、(道光皇帝传》(TheLifeofTaouKwang,lateEmperorofChina;withMemoirsoftheCourtofPeking),《开放的中国—中华帝国概述》(ChinaOpened;oraDisplayoftheTopography,History,Customs,Manner,ArtsManufactures,Literature,Religion,Jurisprudence,etc.oftheChineseEmpire)等。
  • 7艾德(1838—1908),德国巴色会传教士,1862年来华传教,1865年进伦敦会(LondonMisssionarySociety),曾任《中国评论》(ChinaReview)编辑多年,著有《客家人的历史》(TheHistoryoftheHakkas)、《中国佛教手册》(HandbookofChineseBuddhism)、《广州方言汉英辞典》(AChineseDictionaryintheCantoneseDialect)等。
  • 8马礼逊(1782—1834),英国伦敦会传教士,1807年来华传教,为基督教来华传教的开山祖,著有《汉语语法》(AGrammaroftheChineselanguage),编写《华英字典》(ADictionaryoftheChineseLanguage)和《广东省土话字汇》(AVocabularyoftheCantonDialect)等。
  • 9麦都思(1786—1857),英国伦敦会传教士,1835年来上海,著有《中国目前的状况和未来的前途》(China:ItsStateandProspects,withSpecialReferencetotheSpreadoftheGospel,ContainingAllusionstotheAntiquity,Extent,Population,Civilization,LiteratureandReligionsoftheChinese),《上海及其近郊概述》(GeneralDescriptionofShanghaianditsEnvirons)等。
  • 10理雅各(1814—1897),英国伦敦会传教士,1839年来华,曾担任马六甲英华书院(Anglo-ChineseCollege)院长,著有《孔子的生平和学说》(TheLifeandTeachingofConfucius),《中国的宗教:儒教和道教评说及其同基督教比较》(TheReligionsofChina:ConfucianismandTaoismDescribedandComparedwithChristianity)等。

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部