摘要
庄子首推“逍遥游”一说,而“逍遥游”又是以“无待”为前提的,故而准确理解“无待”之义自然就成了理解“逍遥游”的关键。然而“无待”究属何义,历来言人人殊。事实上,“无待”并非“一无所待”,应为“无一定之待”,包括内而“无一定之‘我’”,外而“无一定之‘境’”。“无一定之‘我’”当即“无我”,“无一定之‘境’”当即“无境”,“无我”“无境”,进而达到“境我一如”之境。正是在“境我一如”境界中,才能做到“以游无穷”的“逍遥游”。
Zhuangzi first introduced the concept of“carefree travel”,and“carefree travel”is based on the premise of“no waiting”.Therefore,an accurate understanding of the meaning of“no waiting”naturally becomes the key to understanding“carefree travel”.However,the meaning of“no waiting”has always been different.In fact,“no waiting”is not“without any waiting”.It should be“no certain waiting”,including“no certain‘I’”inside and“no certain‘environment’”outside.“No certain‘I’”just“no‘I’”,“no certain‘environment’”just“no‘environment’”,“no‘environment’”“no‘I’”can reach realm of the“environment I am like”.It is in the“environment I am like”realm that the“carefree travel”of“endless travel”can be achieved.
作者
张和平
ZHANG He-ping(Department of History,Xiamen University,Xiamen 361005,Fujian)
出处
《厦门大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第5期166-172,共7页
Journal of Xiamen University(A Bimonthly for Studies in Arts & Social Sciences)