期刊文献+

江户时期日本唐话教材的文化内容研究

A Study of the Cultural Content of Japanese Tanghua Textbooks in the Edo Period
下载PDF
导出
摘要 在对外汉语教学相关研究中,语言文化一体化的教学理念备受关注。这一理念在国别汉语教材中也有所体现。从文化语言学视角可以看出,多种多样的日本唐话教材所收录的词汇含有丰富的中国文化因素。这些文化因素不仅反映了江户时期中日贸易往来的具体物项,也表现出了唐话教材记录和传播中国历史文化的重要价值,以及日本唐话教育接受中国文化的倾向,甚至从中可以了解当时日本的中国文化认知状态。 Among the researches in the field of TCFL,the teaching idea of integrating language and culture has attracted much attention.Such idea is also reflected in the Chinese textbooks in different countries.From the perspective of cultural linguistics,we can see that there are abundant Chinese cultural ingredients involved in the vocabulary of various Japanese Tanghua textbooks.These ingredients not only manifest the specific items of trade between China and Japan during the Edo period,but also show the important value of Tanghua textbooks in recording and disseminating Chinese history and culture as well as the trend of Japanese Tanghua education to accept Chinese culture,from which we can even understand the Japanese cultural cognition of Chinese culture at that time.
作者 李夫平 LI Fuping(School of Foreign Languages,Changzhou Institute of Technology,Changzhou 213000,China)
出处 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2021年第5期32-40,共9页 Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)
基金 国家社科基金项目“日本汉语教育资料中国文献整理与研究(1603~1912)”(20CYY020) 常州工学院高层次人才科研启动项目“基于日本唐话资料的中国文化受容研究”(YN20112)。
关键词 日本唐话教材 语言文化一体化 中国文化要素 价值 Japanese Tanghua textbooks integration of language and culture Chinese cultural ingredients value
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献11

共引文献127

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部