摘要
随着专业学位教育的蓬勃发展,作为翻译专业学位教育最高级别的翻译博士(DTI)设置工作亟待跟进,以适应时代要求,培养新时代翻译专业领域的高端人才。文章从DTI教育的创新性、设置DTI的必要性、DTI的人才属性、DTI与MTI的区别、DTI的培养模式、DTI的专业资质以及现有DTI雏形个案等几个方面,探究DTI教育和人才培养,呼吁DTI早日成行。
As professional degree education flourishes in China,Doctor of Translation and Interpreting(DTI),the highest level of profession degree in translation,is to be put on the agenda to cultivate high-end talents required by the translation industry of the present times.This paper examines DTI from such aspects as innovativeness,necessity,attribute of candidates,differences from MTI,mode of education,qualification for application and case study,in an attempt to call for this program to come to the fore as soon as possible.
作者
王铭玉
李晶
WANG Ming-yu;LI Jing
出处
《天津外国语大学学报》
2021年第5期1-8,158,共9页
Journal of Tianjin Foreign Studies University
关键词
专业学位
翻译博士
人才培养
professional degree
DTI
talent cultivation