摘要
国别区域研究与翻译联系密切,国别区域类期刊对翻译实践与研究的学术观照使之成为考察二者关系的有力观测点。本文基于对10种国别区域类期刊2000—2020年有关翻译实践和研究的考察,分析国别区域研究的翻译进路及其实现手段,并对该进路进行价值性反思。国别区域研究之翻译进路的考察与反思对翻译学科研究领域的全面拓展和对接国家现实需要的具体深化具有重要的学术价值和现实意义。
International and regional studies are closely related to translation,and journals of international and regional studies attaching importance to translation practice and research can be a valid way to investigate their relationship.Based on an investigation to translation practice and research included in ten journals of international and regional studies from 2000 to 2020,this paper analyzes translation paths and their realizing means to international and regional studies,and further reflects the value of translation paths.The investigation and reflection to the translation paths contribute to comprehensively expand research field of translation study and provide helpful references for translation study to meet the current needs.
作者
赵春龙
许明武
Zhao Chunlong;Xu Mingwu
出处
《西安外国语大学学报》
CSSCI
北大核心
2021年第3期87-92,共6页
Journal of Xi’an International Studies University
基金
华中科技大学第17批研究生创新基金项目“国别区域史研究的翻译学视角”(项目编号:2019YGSCXCY050)
2019年度湖北省教育厅哲学社会科学研究一般项目“《习近平谈治国理政》中的用典翻译与中华文化思想传播研究”(项目编号:19Y086)的阶段性研究成果。
关键词
国别区域研究
翻译进路
国别区域类期刊
international and regional studies
translation paths
journals of international and regional studies