摘要
文章以"一带一路"倡议下的西藏阿里地区普兰口岸为考察对象,主要运用社会语言学的相关理论,深入调查多元文化语境下该口岸语言景观中存在的复杂多样的语言生态,剖析该区域语言景观的语用特征、存在的问题及不同群体的语言态度。旨在揭示语言景观在区域性建设中所呈现出的对国际交流、民族认同、边疆安全等的多维度社会功能,为落实国家语言政策、科学规划西藏边境口岸的多语种语言景观、优化语言服务能力、完善语言生态,以及提高语言的经济效能提出建议。
A thorough investigation has been done on the the language landscape of Burang Port in Ngari,Tibet by mainly applying the relevant theories of social linguisticsunder the Belt and Road Initiative.This article illustrates the complex and diverse language ecology of the port’s language landscape in a multicultural context,and then analyzes the pragmatic characteristics of the regional languagelandscape,existing problems and the language attitudes of different groups of people there.It aims to reveal the multi-dimensional social functions of language landscape in the regional construction of international communication,national identity,border security,etc.In the end some suggestions are provided:to implement the national language policy;scientifically plan the multilingual language landscape of the border ports in Tibet;to optimize language services;to improve the language ecology;to promote the economic efficiency of languages.
作者
利格吉
Luku Gyi(China Tibetology Research Institute,Tibet University,Lhasa,Tibet 850000)
出处
《西藏大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第3期209-215,共7页
Journal of Tibet University
基金
2018年度国家语委一般项目“‘一带一路’南亚大通道之西藏边境口岸语言景观规范化研究”阶段性成果,项目号:YB135-86。
关键词
“一带一路”
边境口岸
语言景观
语言生态
the Belt and Road
border ports
language landscape
language ecology