期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
女性主义视角下张爱玲《老人与海》译本研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文运用西方女性主义翻译理论,通过以吴劳、海观、余光中等男性译者的译本为参照,对张爱玲《老人与海》译本中的女性主义进行探讨。张通过采用温和的女性主义翻译策略,试图在译文中彰显女性主义思想,凸显女性主义意识。
作者
韩明珠
史耕山
机构地区
河北工业大学外国语学院
出处
《海外英语》
2021年第17期177-178,共2页
Overseas English
关键词
张爱玲
《老人与海》
翻译策略
女性主义
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
91
参考文献
2
共引文献
191
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
葛校琴.
女性主义翻译之本质[J]
.外语研究,2003,20(6):35-38.
被引量:167
2
陈吉荣,张小朋.
论张爱玲女性主义翻译诗学的本土化策略[J]
.外国语,2007,30(6):50-56.
被引量:38
二级参考文献
91
1
郭秋香.
多元系统下女性主义翻译理论述评及前景探析[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(3):15-18.
被引量:4
2
邱芬.
从女性主义的角度浅析男女译者在翻译中的差异[J]
.魅力中国,2009(28):12-12.
被引量:4
3
郭丽.
女性主义对翻译理论影响的中外话语[J]
.时代文学,2009(11):195-196.
被引量:1
4
陈贺.
语言的性别问题及女性主义翻译[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):136-138.
被引量:2
5
潘学权.
谈语言中的性别歧视及女性主义翻译的干预[J]
.宿州学院学报,2005,20(6):71-74.
被引量:3
6
王婧锦.
浅谈西方女性主义翻译理论及策略[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2010,13(2):92-94.
被引量:3
7
陈斌.
国内女性主义翻译理论研究综述[J]
.大家,2010(15):84-85.
被引量:4
8
朱素平,周丽.
浅析女性主义翻译理论下的译者主体性[J]
.安徽文学(下半月),2010(2):189-189.
被引量:1
9
杨司桂,冉隆森.
女性主义翻译研究的理论实质[J]
.宜宾学院学报,2009,9(11):90-93.
被引量:3
10
冯文坤.
舞者,还是舞?——论女性主义翻译观与译者主体性[J]
.四川师范大学学报(社会科学版),2005,32(1):106-110.
被引量:26
共引文献
191
1
王位.
新时期中国女性主义翻译研究综述[J]
.郑州师范教育,2021(1):68-71.
被引量:3
2
郭秋香.
多元系统下女性主义翻译理论述评及前景探析[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(3):15-18.
被引量:4
3
邱芬.
从女性主义的角度浅析男女译者在翻译中的差异[J]
.魅力中国,2009(28):12-12.
被引量:4
4
郭丽.
女性主义对翻译理论影响的中外话语[J]
.时代文学,2009(11):195-196.
被引量:1
5
陈贺.
语言的性别问题及女性主义翻译[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):136-138.
被引量:2
6
潘学权.
谈语言中的性别歧视及女性主义翻译的干预[J]
.宿州学院学报,2005,20(6):71-74.
被引量:3
7
王婧锦.
浅谈西方女性主义翻译理论及策略[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2010,13(2):92-94.
被引量:3
8
张景华.
女性主义对传统译论的颠覆及其局限性[J]
.中国翻译,2004,25(4):20-25.
被引量:149
9
陈斌.
再议女性主义翻译理论在文学作品中的体现——以《呼啸山庄》两个中译本为例[J]
.作家,2010(16):163-164.
被引量:2
10
党倩.
《傲慢与偏见》汉译本中女性主义意识对比研究[J]
.山西师大学报(社会科学版),2012,39(S3):111-113.
被引量:3
1
卢雪纯.
女性主义视角下“CP”文化流行现象研究[J]
.视听,2021(10):115-117.
2
彭月.
《小妇人》两个中译本的女性主义视角对比研究[J]
.休闲,2021(26):0045-0045.
3
麦仝历.
女性走向自为之路——从存在主义女性主义视角解读《82年生的金智英》[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2021(10):110-114.
被引量:1
4
黄晓龙.
功能对等视角下汉语间接祈使句的越译策略探究——以莫言小说《蛙》越译本为例[J]
.红河学院学报,2021,19(5):28-32.
被引量:1
5
王雪梅.
中国女翻译家的女性主义翻译立场——以《嬉雪》英译本为例[J]
.海外英语,2021(7):170-171.
被引量:1
6
张丽.
倾听女性的声音回归真正的自我——论弗吉尼亚·伍尔夫《妇女的职业》[J]
.海外英语,2021(17):235-236.
7
崔玉荟,何佳潞.
女性主义翻译理论指导下《飘》汉译本比较探析[J]
.雨露风,2021(7):45-47.
海外英语
2021年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部