期刊文献+

中国式人类学诗学的构建--论王宏印先生民族诗学的创作、翻译与研究 被引量:1

Construction of Chinese Anthropological Poetics:A Study on Prof.Wang Hongyin’s Creation,Translation and Study of Ethnic Poetry
下载PDF
导出
摘要 文章在阐发西方人类学诗学理论内涵的基础上,分析王宏印先生的民族诗歌创作、翻译,以及译学思想的构建,阐析王宏印先生将西方人类学诗学理论与中国民族诗学翻译研究相结合的自觉努力,以及为中国式人类学诗学的构建做出的重要贡献,以此探索该理论对中国多元文化阐释与民族诗学翻译研究的启示意义。 Based on the illustration of Anthropological Poetics,the paper will analyze Prof.Wang Hongyin’s ethnic poetry creation,translation and translation theories to display his conscious efforts to apply western Anthropological Poetics to Chinese ethnic poetry translation and his contribution to the construction of Chinese Anthropological Poetics,through which the paper aims to explore the implication of western Anthropological Poetics to the illustration of Chinese multiculturalism and ethnic poetry translation studies.
作者 张媛 ZHANG Yuan(College of Foreign Languages,Inner Mongolia University of Technology,Hohhot 010051,China)
出处 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2021年第5期46-50,66,共6页 Journal of Yanshan University:Philosophy and Social Science
基金 2016年内蒙古哲学社会科学规划项目“蒙古族活态英雄史诗对外传播与翻译研究”(2016NDB065)阶段性成果。
关键词 人类学诗学 民族诗学 创作 翻译 研究 Anthropological Poetics ethnic poetry creation translation translation studies
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献7

  • 1[美]奚密.现代汉诗-1917年以来的理论与实践[M].上海三联书店,2008.30.
  • 2朱墨:《朱墨诗集》(创作卷),中国出版集团、世界图书出版公司,2011年.
  • 3伊万布莱迪.人类学诗学[M].徐鲁亚,等译.中国人民大学出版社,2010:219.
  • 4吉狄马加,海岸.中国当代诗歌前浪[M].青海人民出版社,2009.
  • 5邱平.二十世纪中国新诗选(1917-2000)[M].环球文化出版社,2007.
  • 6Lin Julia. Modem Chinese Poetry: An Introduction [M]. University of Washington U. S. A, 1972.
  • 7Michelle Yeh. Modem Chinese Poetry: Theory and Practice since 1917 [M]. Yale University Press, 1991.

共引文献1

同被引文献12

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部