摘要
综合采用“本校”“他校”“对校”“理校”等校勘方法,对原本《玉篇》所引《淮南子》书证进行了全面的分析考辨,发现原本《玉篇》引《淮南子》和传世诸本《淮南子》均存在疏误之处。本文在文献语言学视角下,以文字学理论为指导,从字形演变、词义分化等角度分析了其致误之由,并借此探讨了原本《玉篇》引《淮南子》的校勘学价值。
This paper makes a comprehensive analysis of the sentences of Huainanzi(《淮南子》)quoted from the original Yupian(《玉篇》)by using the collation methods of self collation,other collation,antithetical collation and rational collation,and finds that there are some mistakes in the original Yupian and the current version of Huainanzi.From the perspective of literature linguistics,guided by the theory of philology,this paper analyzes the causes of these mistakes from the aspects of the evolution of glyphs and the differentiation of word meanings,and probes into the value of the original Yupian quoted from Huainanzi in collation.
出处
《汉字汉语研究》
2021年第3期95-103,128,共10页
The Study Of Chinese Characters And Language
关键词
原本《玉篇》
《淮南子》
校勘
辞书
the original Yupian(《玉篇》)
Huainanzi(《淮南子》)
textual criticism
dictionary