期刊文献+

当代中国特色政治话语翻译术语库的构建及现状研究——以中国特色话语对外翻译标准化术语韩译为例 被引量:1

Research on the Construction and Current Situation of the Term Database of Political Discourse Translation with Contemporary Chinese Characteristics
原文传递
导出
摘要 术语是翻译研究的重要话题。翻译术语库是时代发展的产物,也是中国文化走出去的必然,在促进翻译,有效推动术语标准化和国际传播方面发挥着重要作用。本文基于知识实践特点,分析首个国家级多语种权威专业术语库——中国特色话语对外翻译标准化术语库的设计特点和术语韩译现状,以期优化术语库的知识服务功能,更好地服务国家话语体系建设和中国文化国际交流。
作者 金菊花 Kim Gukhwa
机构地区 上海外国语大学
出处 《中国朝鲜语文》 2021年第5期77-83,共7页 Korean Language in China
基金 山东省社科规划项目《<习近平谈治国理政>对外话语风格及韩文版翻译传播研究》(18CKPJ23) 山东大学教育教学改革项目《“讲好中国故事”中国特色话语双语术语知识库建设与应用研究》(2020Y056)的阶段性成果。
  • 相关文献

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部