期刊文献+

劳埃德·琼斯《皮普先生》中的互文性特征论析

下载PDF
导出
摘要 在2007年度英联邦文学奖获奖小说《皮普先生》中,新西兰当代作家劳埃德•琼斯巧妙地将发生在19世纪英国伦敦的故事融入20世纪南太平洋布干维尔岛原住民女孩玛蒂尔达的生活,使小说与作为源文本的《远大前程》之间呈现出典型的互文性特征,即对话性、适应性和交流性。琼斯不但在互文性写作中与源文本进行了跨时空的对话,而且通过对源文本人物形象的创新性改写和合理的叙事,有效地增强了引文与文本间的张力,同时较好地向读者传递了对狄更斯小说的阐释以及对生活的思考,赋予了《远大前程》新的活力和影响力。
作者 吴乐 刘略昌
出处 《江苏外语教学研究》 2021年第3期53-56,共4页 Jiangsu Foreign Language Teaching and Research
基金 国家社科基金重大招标项目“多元文化视野下的大洋洲文学研究”(项目编号:16ZDA200) 国家社科基金项目“新西兰毛利英语小说研究”(项目编号:15BWW046) 上海市浦江人才计划项目“新西兰当代文学的发展与社会的多元文化进程”(项目编号:18PJC072)阶段研究成果。
  • 相关文献

共引文献372

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部