摘要
文章调研了2000-2020年出版的120本高校通用口译教材,包括编写模式,目标受众,内容安排,教材的音频资源类型以及出版时间和出版社等信息,分析了通用口译教材的现状以及当前教材中存在的一些问题,并提出一些建议,以期对新时期口译教材的编写者和口译教材的使用者提供一些借鉴。
The paper surveys 120 general interpretation textbooks published from 2000 to 2020,including the compilation pattern,target audience,content arrangement,audio resource types,publishing time and publishers,etc..Based on the survey,the paper analyzes some problems existing in the current textbooks,and puts forward some suggestions for the compilation of future interpretation textbooks intending to provide so metips for the authors and the users of interpretation textbooks.
出处
《高教学刊》
2021年第31期13-17,共5页
Journal of Higher Education
基金
中国地质大学(北京)2020年度本科教育质量提升计划建设项目“《口译》线下一流课程建设”(编号:XXKC202016)。
关键词
口译教材
现状
问题
建议
interpretation textbooks
present situation
problems
suggestions