期刊文献+

基于视觉修辞领域的中国动画电影的跨文化传播思考

Cross-Cultural Communication Thinking Of Chinese Animated Films Based On The Field Of Visual Rhetoric
下载PDF
导出
摘要 视觉修辞指的是一种视觉语言构建的艺术手法,通过语言分析的方式表达出不同的辞学范式,并实现理论范式的创新和延伸。中国动画电影在电影发展史上一直是短板,在动画制作、创新等方面都存在很多的不足,同时在电影跨文化传播中也存在定位模糊等问题。为了解决这些问题需要从视觉修辞角度对中国动画电影的跨文化传播思想的发展进行探究,并提出相应的解决策略。 Visual rhetoric refers to an artistic technique of visual language construction, expressing different rhetorical paradigms through language analysis, and realizing the innovation and extension of the theoretical paradigm. Chinese animation films have always been a weakness in the history of film development. There are many deficiencies in animation production and innovation, and there are also vague positioning in the cross-cultural dissemination of films. To solve these problems, we need to explore the development of the cross-cultural communication ideas of Chinese animated films from the perspective of visual rhetoric, and put forward the corresponding solution strategies.
作者 时娟 晋珊珊 SHI Juan;JIN Shanshan(Xi’an Peihua College,Xi’an 710125,China)
机构地区 西安培华学院
出处 《鞋类工艺与设计》 2021年第12期99-100,共2页 SHOES TECHNOLOGY AND DESIGN
基金 2021年陕西省哲学社会科学重大理论与现实问题研究项目,《视觉修辞视域下影视剧中西安城市形象传播研究》,(项目编号:2021ND0271)。
关键词 视觉修辞领域 中国动画电影 跨文化传播 visual rhetoric field chinese animated films cross-cultural communication

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部