期刊文献+

语用视角下影视字幕的个性化翻译研究 被引量:1

A Study on the Personalized Translation of Film and Television Subtitles from the Pragmatic Perspective
下载PDF
导出
摘要 影视作品在普罗大众的生活中扮演着愈发重要的角色,作为跨文化桥梁的字幕翻译,其作用和意义也越来越不容忽视。本文从语用学视角出发,结合翻译学和心理学的相关理论探讨语用理论与影视字幕个性化翻译之间的关系,梳理已有的相关研究,并从方法论的角度描述和分析字幕个性化翻译的实现途径,以期从语用角度为影视字幕翻译研究提供新的思路和视角。
作者 吕焱莘 LÜYanshen
出处 《重庆广播电视大学学报》 2021年第4期76-80,共5页 JOURNAL OF CHONGQING RADIO & TV UNIVERSITY
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部