期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈翻译中感情色彩的处理
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言能够表达思想、感情和风格,翻译作为一种语言活动,能将一种语言中隐含或是显现的感情色彩传达给另一种语言的读者。优秀的翻译不仅能表达原文的所指意义,而且能够巧妙地再现原文的表情意义。本文试分析在翻译中该如何处理原作者语言的感情色彩。
作者
戴冰桢
机构地区
南京信息工程大学
出处
《今古文创》
2021年第42期109-110,共2页
关键词
翻译
感情色彩
表情意义
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
1
共引文献
28
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
王东风.
再谈意义与翻译[J]
.中国外语,2005,2(1):71-78.
被引量:29
二级参考文献
1
1
王东风,章于炎.
英汉语序的比较与翻译[J]
.外语教学与研究,1993,25(4):36-44.
被引量:44
共引文献
28
1
文永超.
英文商务合同的文体特征及翻译[J]
.外国语文,2012,28(S1):98-101.
被引量:1
2
肖坤学.
论隐喻的认知性质与隐喻翻译的认知取向[J]
.外语学刊,2005(5):101-105.
被引量:78
3
蔡瑞珍.
从关联理论看文化负载词语及其翻译[J]
.温州大学学报,2006,19(5):43-48.
被引量:5
4
李世琴.
英汉隐喻跨文化对比与翻译策略探讨[J]
.湘南学院学报,2007,28(1):77-79.
被引量:2
5
禹丽芳.
从隐喻的心理机制看隐喻翻译的认知策略[J]
.琼州学院学报,2008,15(4):101-103.
6
吕婷.
主位结构理论视角下的英汉语篇翻译研究[J]
.中北大学学报(社会科学版),2012,28(3):86-90.
被引量:1
7
赖佩芳.
翻译批评赏析的“意义”视角——《艰难的国运与雄健的国民》两个译本的比较研究[J]
.疯狂英语(教师版),2010(1):167-171.
8
吕桂.
系统功能语言学翻译质量评估模式的实证与反思[J]
.外语研究,2010,27(2):64-69.
被引量:10
9
林有苗.
互动翻译观与译入语意义的多维建构[J]
.池州学院学报,2010,24(2):88-92.
10
肖坤学.
识解理论观照下的“损译”现象探析[J]
.当代外语研究,2011(4):39-45.
被引量:9
同被引文献
3
1
耿明亮.
浅谈英语翻译中直译与意译的有机结合[J]
.科教导刊,2011(20):214-214.
被引量:7
2
沈倩.
《习近平2017年新年贺词》中时政新语的英译效果评析[J]
.新余学院学报,2017,22(4):100-102.
被引量:1
3
《河北民族师范学院学报》编辑部.
2022年新年贺词[J]
.河北民族师范学院学报,2022,42(1).
被引量:1
引证文献
1
1
庞方琴,李永兰.
探析2022年新年贺词英译方法及感情色彩处理[J]
.汉字文化,2022(10):135-136.
1
汪洋.
探寻小学低段学生符号意识的培养路径[J]
.数学教学通讯,2021(28):85-86.
2
Xiao ZHOU.
Creative Imitation: An Answer to the Fundamental Issue of L2 Learning[J]
.Chinese Journal of Applied Linguistics,2021,44(3):351-365.
被引量:4
今古文创
2021年 第42期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部