期刊文献+

浅析改革开放以来中国地方戏改编外国戏剧的编剧目的

下载PDF
导出
摘要 本文整合了改革开放以来中国地方戏曲改编外国戏剧的编剧目的,发现主要有三种倾向,其一是用中国语言讲世界故事,其二是为了戏曲自身的完善与进步,其三是将戏曲作为体现艺术与美的方式。这三种目的倾向可能在同一作品中交叉出现,但总有其中的一种在作品中是比较鲜明的,并且每一种目的的倾向对改编作品产生了较大影响,使这些作品有了共同的特征。通过研究中国戏曲改编外国戏剧的编剧目的,可以帮助人们更深刻了解这些"新生改编戏曲"存在的意义以及背后的精神内核。
作者 冯秋月
出处 《今古文创》 2021年第43期90-91,共2页
  • 相关文献

二级参考文献30

  • 1马力.中西文化在戏剧舞台上的遇合——关于“中国戏曲与莎士比亚”的对话[J].戏剧艺术,1986(3):36-48. 被引量:3
  • 2李伟民.中国莎士比亚及其戏剧研究综述(1995~1996)[J].四川戏剧,1997(4):13-20. 被引量:11
  • 3洪深.现代戏剧导论[A],洪深.洪深文集·第4卷[M].北京:中国戏剧出版社,1959年.
  • 4阿甲.关于戏曲舞台艺术的一些探索[A].阿甲.戏曲表演论集[C].北京:中国戏剧出版社,1962.
  • 5李伟民.在文本与舞台之间--中国的莎士比亚研究与莎剧演出兼及高校莎剧[A].郑体武主编.新中国成立以来的外国文学教学与研究[C].上海:上海外语教育出版社,2011.225-255.
  • 6上海话剧艺术中心/上海艺术研究所.胡伟民研究[C].北京:中国戏剧出版社,1999.215-331,175.
  • 7[加]诺思罗普·弗莱等.喜剧·春天的神话[M].傅正明,程朝翔等译.北京:中国戏剧出版社,2006.82.
  • 8[苏]阿尼克斯特.莎士比亚的创作[M].徐克勤译.济南:山东教育出版社,1985.638,637-638.
  • 9[德]艾利卡·费舍尔·李希特.行为表演美学--关于演出的理论[M].余匡复译.上海:华东师范大学出版社,2012.121.
  • 10洪琛.洪琛戏剧论文集[M]上海:天马书店,1934.41.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部