期刊文献+

图式理论对闽台信俗外宣翻译的阐释

下载PDF
导出
摘要 闽台信俗文化具有地域性、多样性、交流性和复杂性等鲜明的闽台文化特点。随着海西经济发展,对外交流日益频繁,闽台文化作为一个有区域特色的文化,走向世界,影响力日益扩大。因此,从图式理论的新视角对闽台信俗翻译做出深入研究,使其译文达到图式理解上的功能对等,以期达到更好的外宣效果,为促进“闽台信俗IP”增值服务。
作者 刘莹
出处 《产业与科技论坛》 2021年第23期120-122,共3页 Industrial & Science Tribune
基金 2020年度漳州市哲学社会科学研究规划课题“林语堂典籍翻译跨文化传播研究”(NO:55)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献16

  • 1仲伟合,钟钰.德国的功能派翻译理论[J].中国翻译,1999(3):48-50. 被引量:701
  • 2李家春,崔常亮.跨文化翻译中的文化缺省现象与文化补偿策略[J].黑龙江教育学院学报,2007,26(2):117-119. 被引量:23
  • 3连横.台湾通史[M].北京:商务印书馆,1996.
  • 4林美容.台湾民间信仰研究书目[Z].台北:台湾中央研究院民族学所.1997.
  • 5岳中生.文化图式缺省和冲突与文化翻译[J].河南科技大学学报(社会科学版),2007,25(4):65-67. 被引量:5
  • 6Nida;Eugene A.Toward a Science of Translating[M]上海:上海外语教育出版社,200491.
  • 7杨桂禅.《聊斋志异》与道教神仙信仰论析[D]山东师范大学硕士论文,2003.
  • 8Denis;C;Victor H.Mair.Strange Tales from Make—Do StudioStrange Tales from Make—Do Studio[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 9Barlett,F.C. Remembering:A study in Experimental and Social Psychology[M].London:cambridge University Press,.
  • 10Nida Eugene A,Taber Charles R.The Theory and Practice of Translation. . 1969

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部