摘要
民国时期上海商务印书馆出版的《爨文丛刻》是第一部系统编纂和翻译彝文古籍的丛书,是首部公开对外出版的彝文古籍汇编,共编入11种古籍,其中明代摩崖1种历史典籍2种,经籍8种,是研究彝族历史文化的重要典籍。其创造的“四行对译法”分科学,值得认真研究,加以总结。这种方法加上注释以后,成为通行至今的彝文古籍译成汉文的主流方法“四行加注法”。这部丛书在民国时期即影响很大,它的编译成为汉文化合作交流的典范,今后仍然会产生十分深的影响。
出处
《贵州社会主义学院学报》
2021年第3期84-89,共6页
Journal of Guizhou Institute of Socialism
基金
“中央民族文字出版专项资金”项目“《爨文丛刻》研究”(项目文号:财文[2017]59号)阶段成果。