摘要
网络热词是在网络上使用频率很高的词语或热炒受狂热追捧的网络现象。随着互联网的不断发展,一大批网络热词也应运而生,现在已深入到人们生活的方方面面,这些网络热词成为社会语言的重要组成部分。随着全球化的到来,各个国家之间的交流日益频繁,但网络热词的翻译由于文化、风俗、习惯的不同,尚未达成翻译共识。因此,如何翻译汉语文化圈中出现的网络热词成为英语翻译者面临的一个难题。能够准确、有效的翻译网络热词,无疑对国际交流与中国文化的传播是大有裨益的。本文从格特(Gutt)的关联翻译理论出发,基于中西方文化传统、社会习俗、语言习惯的差异,探讨如何把在中文环境下生成的网络热点词语转化成西方人能看得懂、能看明白的语言。
出处
《中国民族博览》
2021年第18期124-126,共3页
China National Exhibition