期刊文献+

自然童话中的动物与人——论鲁迅对爱罗先珂的翻译、接受及其精神交往 被引量:2

Animals and Human Beings in Natural Fairy Tales:On Lu Xun’s Translation and Reception of Eroshenco
原文传递
导出
摘要 本文旨在以动物与人的关系为线索,探讨鲁迅对爱罗先珂的翻译、接受及其由此展现的相关思考。鲁迅在1921至1923年翻译了爱罗先珂的多篇童话,这些作品大多涉及动物与人的关系问题。爱罗先珂反对人类中心的叙事,并试图从动物界发掘拯救性力量,这契合了1920年代初期鲁迅内心深处对人类主体性的怀疑,同时鲁迅也像爱罗先珂一样,赞美动物的自然天性,批评人类文明的堕落。爱罗先珂多次描写因博爱而逾越自然法则的动物,以表达对现实秩序的不满;鲁迅在爱罗先珂童话中发现了自己早年追逐过的"白心"理想,但区别在于,鲁迅没有遁入幻想,而是立足在不完美的自然世界向强权者发出反抗的声音。 Based on the relationship between animals and human beings,this paper aims to explore Lu Xun ’s translation and acceptance of Eroshenco,and the related thoughts.Lu Xun translated a number of Eroshenco ’s fairy tales from 1921 to 1923,most of which dealt with the relationship between animals and human beings.Eroshenco opposed the anthropocentric narrative and tried to discover the saving power from the animal kingdom,which was in line with Lu Xun ’s deep suspicion of human subjectivity in the early 1920 s.At the same time,like Eroshenco,Lu Xun praised the nature of animals and criticized the degeneration of human civilization.In order to express his dissatisfaction with the realistic order,Eroshenco repeatedly described the animals who violated the natural law out of love.Lu Xun found the " white heart" ideal he had pursued in his early years in the fairy tales of Eroshenco,but the difference was that Lu Xun did not retreat into fantasy,instead,he set his feet in the imperfect natural world and rebelled against the powerful.
作者 孙尧天 Sun Yaotian
出处 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2021年第4期142-158,共17页 Comparative Literature in China
基金 上海社科青年课题“东西文明交汇视域中的鲁迅科学知识谱系研究”(编号:2019EWY001) 上海市“晨光计划”(编号:19CG30)项目的研究成果。
关键词 鲁迅 爱罗先珂 自然童话 动物与人类 Lu Xun Eroshenco natural fairy tale animal and human being
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献14

  • 1孙毓修.《(童话)序》[A].朱自强.《中国儿童文学与现代化进程》[C].浙江少年儿童出版社,2000年版.第131页.
  • 21929年11月8日致孙用,《鲁迅全集》第11卷,人民文学出版社1981年版,第694页.
  • 31931年11月13日致孙用,《鲁迅全集》第12卷,人民文学出版社1981年版,第66页.
  • 41925年6月16日作《杂忆》,初收《坟》,《鲁迅全集》第1卷,人民文学出版社1981年版,第224页.
  • 51927年6月26日《语丝》周刊第137期时,题为《<小约翰)序.
  • 6鲁迅:《(勇敢的约翰)校后记》,初载上海湖风书店1931年10月版孙用译《勇敢的约翰》.
  • 7鲁迅:《小引》,见《鲁迅译文全集》第6卷,福建教育出版社2008年版,第405页.
  • 8清华大学人文社会科学学院2009届硕士学位论文--胡琳琳:《一枚闪闪发光的文艺金表--苏联小说(表)在现代中国的传播与转化》,指导教师解志熙教授,第1页.
  • 9李昌庆:《关于(表>的二三事》(载1942年9月5日《昆明周报》第4版"文艺"栏).
  • 10胡琳琳:《一枚闪闪发光的文艺金表--苏联小说(表)在现代中国的传播与转化》,指导教师解志熙教授,第3页.

共引文献18

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部