摘要
本文选取科普行业经常使用的两组重要概念,即"科学普及、科学传播、科技传播"和"科学博物馆、科技馆、科学中心",对其英译法进行辨析,试图厘清使用专业概念的内涵与译法规范,以期提升科学传播专业水平,促进中外行业话语体系的对接。
This article focuses on clarifying the English translation of two groups of key concepts often used in science communication—science popularization,science communication,communication of science and technology and science museum,science and technology museum and science center.By demonstrating the use of these terminologies and their English translation properly,this article is expected to contribute to improving the professional level of science communication and promoting communication of discourse systems in this field at home and abroad.
出处
《中国科技翻译》
2021年第4期21-23,46,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
科学普及
科学传播
术语译法
science popularization
science communication
translation of terminology