摘要
汉语中"搁不住"有五种用法:述补短语、动词、情态动词、语气副词和连词。这五种用法紧密相连,经历了词汇化和语法化过程。文章在分析"搁不住"的意义演变基础上,对其词汇化与语法化历程进行了考察,并探讨了其词汇化与语法化的动因和机制。
Ge bu zhu(搁不住) in Chinese has the following five usages: verb-complement constructions, verbs,modal verbs, modal adverbs, and conjunctions. These five usages are closely linked and have undergone lexicalization and grammaticalization processes. On the basis of analyzing the evolutionary process of Ge bu zhu(搁不住), this article examines its lexicalization and grammaticalization process and discusses the motivation and mechanism of its lexicalization and grammaticalization.
作者
付开平
匡鹏飞
FU Kai-ping;KUANG Peng-fei(Research Center for Language and Language Education,Central China Normal University,Wuhan Hubei 430079,China;Department of Chinese Language and Literature,Hanjiang Normal University,Shiyan Hubei 442000,China)
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2021年第4期89-95,共7页
Studies in Language and Linguistics
基金
湖北省教育厅人文社会科学一般项目“基于有声数据库调查的房县方言研究”(16G109)。
关键词
搁不住
动补结构
情态动词
词汇化
语法化
Ge bu zhu(搁不住)
Verb-complement constructions
Modal verb
Lexicalization
Grammaticalization