期刊文献+

翻译转换理论下电影《八佰》英译字幕翻译研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 中国电影《八佰》是一部深受国内外观众喜爱的影片,其中字幕翻译起到了重要作用。中英文之间存在巨大差异,那么就需要对字幕的词语和句子进行转换,所以采用卡特福德的翻译转换理论,重点从层次转换和范畴转换这两个方面来研究电影《八佰》中英文字幕翻译之间的转换,翻译转换理论能很好地指导汉英字幕的翻译。
作者 吴丹
出处 《今古文创》 2021年第46期121-123,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部