3Chen Y. & A. He. 2001. Dui bu dui as a pragmatic marker: Evidence from Chinese classroom discourse [J]. Journal of Pragmatics 33 : 1441-1465.
4Fraser, B. 1999. What are discourse markers? [J]. Journal of Pragmatics 31 .. 931-952.
5Fung, L & R. Carter. 2007. Discourse markers and spoken English.. Native and learner use in pedagogic settings [J]. Applied Linguistics 28: 410-439.
6Halliday, M. A. K. & R. Hasan. 2001. Cohesion in English [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
7Hornby, A. S. 1997. Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary ( 4th edition) [Z]. Beijing: The Commercial Press/Oxford: OUP.
8Maschler, Y. 1994. Metalanguaging and discourse markers in bilingual conversation [J]. Language in Society 23 : 325-366.
9Maschler, Y. 1998. Rotsk lishmoa keta? 'Wanna hear something weird/funny?' [lit. ' a segment ' ] .. The discourse markers segmenting Israeli Hebrew talk-ininteraction [A]. In A. Jucker & Y. Ziv (eds.). Discourse Markers: Descriptions and Theory [ C]. Amsterdam: John Benjamins. 13-59.
10Schiffrin, D. 1987. Discourse Markers [M]. Cambridge: CUP.