期刊文献+

林宝音小说中“拟神话”的原型批评 被引量:1

Archetypal Criticism of the Quasi-myth in Catherine Lim’s Fiction
下载PDF
导出
摘要 新加坡华裔作家林宝音在其女性主义代表作《女仆》和《泪痣悲情》两部小说中,以拟神话的形式创设了"经血"和"泪痣"两个文学意象,并借此追溯了女性禁忌的文化根源,讽刺了新加坡父权制文化传统的荒谬,表达了自己的女性主义立场。两则拟神话生发于新加坡多元文化语境,体现出混杂性文化书写的特点,彰显了新加坡华文文学的本土性。 In her representative feminist works of The Bondmaid and The Teardrop Story Woman,Catherine Lim,a Singaporean Chinese writer,created the literary images of menstrual blood and tear moles in the form of quasi-myth and,with that,traced the cultural origin of female taboos,in an effort to satirize the absurdity of the patriarchal cultural tradition in Singapore and express her own feminist position.The two quasi-myths,generated in the multicultural context of Singapore,are reflective of the features of hybrid cultural writing and the native characteristics of Chinese-language literature there in.
作者 赵志刚 王珍珍 Zhao Zhigang
出处 《华文文学》 2021年第6期23-28,共6页 Literatures in Chinese
基金 教育部人文社会科学研究项目“林宝音小说中的文化利用与文化认同研究”,项目编号:20YJA752021。
关键词 拟神话 林宝音 新加坡 原型批评 Quasi-myth Catherine Lim Singapore archetypal criticism
  • 相关文献

二级参考文献54

  • 1王一川.生死游戏仪式的复原——《日光流年》的索源体特征[J].当代作家评论,2001(6):10-16. 被引量:60
  • 2朱崇科.本土楔入:可能与限定——以新马华文文学为例论世华文学研究的新进路[J].中山大学学报(社会科学版),2006,46(5):7-9. 被引量:5
  • 3西蒙娜·德·波伏娃著.《第二性》.中国书籍出版社1998年版,第309,820,774,771,772页.
  • 4[法]乔治·巴塔耶.《色情史》,第93—94页,刘晖译,商务印书馆,2003年版.
  • 5[美]C·恩伯,M·恩伯著,杜杉杉译.《文化的变异-现代文化人类学通论》,辽宁人民出版社,1988年版,第5-6页.
  • 6Humm,Maggie(ed.),1995,p.106.
  • 7Jackson,Stevi,1998,p.134.
  • 8Gatens,Moira,1983,A Critique of the Sex/gender Distinction,in Allén,J.And Patton,P.(eds.),Beyond Marxism?New South Wales,Intervention Publications.
  • 9Brodribb,Somer,1992,Nothing Mat(t)ers:A Feminist Critique of Postmodernism,Melbourne,Spinifex.转引自Jackson,Stevi,1998,p.134.
  • 10Delphy,Christine and Leonard,Diana,1992,Familiar Exploitation:A New Analysis of Marriage in Contemporary Western Societies,Oxford,Polity.转引自Jackson,Stevi,1998,p.135.

共引文献140

同被引文献64

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部