摘要
新加坡华裔作家林宝音在其女性主义代表作《女仆》和《泪痣悲情》两部小说中,以拟神话的形式创设了"经血"和"泪痣"两个文学意象,并借此追溯了女性禁忌的文化根源,讽刺了新加坡父权制文化传统的荒谬,表达了自己的女性主义立场。两则拟神话生发于新加坡多元文化语境,体现出混杂性文化书写的特点,彰显了新加坡华文文学的本土性。
In her representative feminist works of The Bondmaid and The Teardrop Story Woman,Catherine Lim,a Singaporean Chinese writer,created the literary images of menstrual blood and tear moles in the form of quasi-myth and,with that,traced the cultural origin of female taboos,in an effort to satirize the absurdity of the patriarchal cultural tradition in Singapore and express her own feminist position.The two quasi-myths,generated in the multicultural context of Singapore,are reflective of the features of hybrid cultural writing and the native characteristics of Chinese-language literature there in.
出处
《华文文学》
2021年第6期23-28,共6页
Literatures in Chinese
基金
教育部人文社会科学研究项目“林宝音小说中的文化利用与文化认同研究”,项目编号:20YJA752021。
关键词
拟神话
林宝音
新加坡
原型批评
Quasi-myth
Catherine Lim
Singapore
archetypal criticism