摘要
疑问词是承载疑问信息的主要载体,在用法上可分为疑问用法和非疑问用法。在已有研究的基础上,本文从对比语言学的角度进行分析,探讨汉英疑问词“何时”和“when”在疑问用法和非疑问用法上的异同,希冀进一步丰富汉英疑问词的对比研究。对比发现,“何时”和“when”的疑问用法更多体现了二者的共性,而在非疑问用法上,二者的个性更加显著。
With the development of language,interrogative words,the major carrier of interrogative information,are divided into interrogative usages and non-interrogative usages.Based on former studies,this paper tries to do a contrastive analysis of the Chinese interrogative heshi and its English counterpart when,aiming at finding some similarities and differences between them from the two usages,and enriching the contrastive study of Chinese-English interrogative words.It shows that heshi and when share more common features in interrogative usages,while in non-interrogative usages,there are more distinctions.
作者
唐燕玲
许晶
黄露
TANG Yan-ling;XU Jing;HUANG Lu(Foreign Studies College,Hunan Normal University,Changsha,Hunan 410081)
出处
《湖南第一师范学院学报》
2021年第5期114-119,共6页
Journal of Hunan First Normal University
基金
湖南省社科基金项目“认知视阈下的英汉疑问词构式研究”(19YBA233)。
关键词
何时
WHEN
疑问用法
非疑问用法
heshi
when
interrogative usages
non-interrogative usages