期刊文献+

中西文化差异与英美文学作品英汉翻译探讨 被引量:4

Exploring Cultural Differences between Chinese and Western Cultures and English-Chinese Translation of English and American Literary Works
下载PDF
导出
摘要 中西文化差异是决定英美文学作品英汉翻译的主要影响因素。纯粹性质的书面翻译会导致英美文学作品失去应有的韵味,而尊重原创的翻译形式则会导致读者在阅读过程中存在一定的文化障碍。因此,在翻译英美文学作品的过程中,需要给予中西文化差异充分的尊重与理解,并寻求中西文化的共同点,在保留原作精华的基础上,尽量将其转变为国人通俗易懂的内容,从而实现文学作品的语言转换。
作者 李文元 LI Wenyuan
出处 《北京印刷学院学报》 2021年第S02期76-78,共3页 Journal of Beijing Institute of Graphic Communication
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献22

共引文献58

同被引文献21

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部