摘要
南朝志怪小说集《续齐谐记》中的《阳羡书生》最初来源于印度佛教经典,在传入中国后逐渐本土化。从故事中的铜盘、鹅等意象,以及故事发生的时间、地点,还有编撰者的道教思想倾向等方面推测,此则故事已被浸染上道教文化的色彩。而《续齐谐记》之后的那些具有相似情节或母题的故事,已基本属于表现道教神异法术的类型。
The story of the “Yang Xian Scholar” from Xu Qixie Ji,which was originally from the Indian Buddhist scriptures,was gradually localized after being introduced into China.From the copper plate,goose,the time and place the story happened,and the Taoism thought tendency of the author,this article suggests that this story is influenced by the Taoist culture.The stories with similar plots or motif after the Xu Qixie Ji are basically the types of Taoist supernatural spells.
出处
《中国文化研究》
CSSCI
北大核心
2021年第4期109-118,共10页
Chinese Culture Research
关键词
《阳羡书生》
本土化
道教色彩
“Yang Xian Intellectual”
localization
Taoism flavor