期刊文献+

护士预防职业性腰背痛行为量表的汉化及信度效度检验 被引量:5

Reliability and validity of the Chinese version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire
下载PDF
导出
摘要 目的:汉化英文版护士预防职业性腰背痛行为量表,并对其进行信度和效度检验,旨在为我国护理人员预防职业性腰背痛行为的评估提供测量工具。方法:严格遵循量表引进原则,采用Brislin双人直译-回译的翻译模式对英文版护士预防职业性腰背痛行为量表进行直译和回译,采用专家咨询法进行跨文化调适,并通过对573名临床护士进行问卷调查,以检验中文版护士预防职业性腰背痛行为量表的信度、效度。结果:中文版护士预防职业性腰背痛行为量表包含知识、态度、自我效能、强化因素、促成因素、行为6个维度,共29个条目,量表的内容效度指数为0.833~1.000,总量表的Cronbach’sα系数为0.905。结论:中文版护士预防职业性腰背痛行为量表具有较高的信度和效度,可用于评估我国临床护士预防职业性腰背痛的行为。 Objective:To translate the English version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire into Chinese,and to test its reliability and validity in Chinese nurses.Methods:Strictly following the principle of scale introduction,Brislin's two-person literal translation-back translation model was adopted to translate the English version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire.Expert consultation method was adopted to make cross-cultural adjustment to form the Chinese version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire.A questionnaire survey was conducted among 573 clinical nurses to test the reliability and validity of the Chinese version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire.Results:The Chinese version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire included six dimensions,namely knowledge,attitude,self-efficacy,reinforcement factors,contributing factors and behavior,with a total of 29 items.The content validity index of the scale was from 0.833 to 1.000,and the total Cronbach'sαcoefficient of the scale was 0.905.Conclusion:The Chinese version of Nurses'Occupational Low Back Pain Prevention Behaviours Questionnaire has good reliability and validity,which can be used to evaluate the occupational low back pain prevention behavior of clinical nurses in China.
作者 赖先婷 李茜 易子涵 佘程宏 张杰兰 徐铁飞 鞠梅 LAI Xianting;LI Qian;YI Zihan;SHE Chenghong;ZHANG Jielan;XU Tiefei;JU Mei(School of Nursing,Southwest Medical University,Luzhou,Sichuan,646000,China)
出处 《中国护理管理》 CSCD 2022年第1期38-42,共5页 Chinese Nursing Management
基金 国家社会科学基金(16XSH017)。
关键词 护士 职业性腰背痛 预防行为 量表 信度 效度 汉化 nurse Occupational Low Back Pain preventive behavior scale reliability validity translation
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献89

  • 1任俊,叶浩生.积极人格:人格心理学研究的新取向[J].华中师范大学学报(人文社会科学版),2005,44(4):120-126. 被引量:201
  • 2Denise FP. Essenlials of nursing research:appraising evidence for nursing practice[M]. 7th ed. Philadephia: Wohers Kluwer Lippincott Williams&Wilkins, 2008:372-380.
  • 3Maria D,Rhidian H,Julia M,et al. Translating clinical Iools in nursing practice[J]. J Adv Nurs,2003,44(4) :420-426.
  • 4汪东向,王希林.马弘.心理卫生评定手册(增订版)[M].北京:中同心理卫生杂志社.1999.
  • 5Guillemin F,Bumbardier C,Beaton D. Crosultural adaptation of heahh-re- lated quality of' lifemeasures:literature review and proposed guidelines [J ].Clin Epidemiol, 1993,46(12) : 1417-1432.
  • 6International Council of Nurses(ICN). Translation guidelines lor iolerna- tional classification for nursing practice(ICNP)[M]. Geneva: lmprimerie ' Fornara,2008 : 1-16.
  • 7Huang TY,Moser DK,Hsieh YS,et al. Validation of Chinese version oftilethe Modified pulanhtars Fumctionstl Status and Dyspnea Questionnstinwith heart Litere patietas in Taiwan J .Vn tane ,2008.17.5:436-442.
  • 8Flaherly JA,Gavilia M,Pathak D,et al. Developing instruments for cross- cultural psychiatric research [ J]. J Nerv Ment Dis, 1988,176(20):257- 263.
  • 9HerdmanMJ,Badia X. Amodel of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments:the univei,'salist approach[J]. Qual Life Res,1998, (4) :323-335.
  • 10Wang Wl,,Lee HL,Fetzer SJ. Challenges and straleges of instrument translation. Western Joumal[J].Nurs Res,2006,28(3):310-321.

共引文献326

同被引文献43

引证文献5

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部