摘要
影视作品中的方言在多大程度上为受众所接受,是一个值得探讨的问题。文章以2006年首映、以西安临潼话为主要影视语言的电影《紫陀螺》为例,通过问卷调查,探讨了受众对影视方言的接受问题。调查显示,受众对影视方言的接受度为中等稍高。从语言本体要素来看,方言语法特点给受众留下的印象最深刻;其次是方言语音特点,特别是声调的特点;最后是方言词汇特点。从语用角度看,影视方言跟普通话差异较大,跟受众母语接近,影片场景与受众生活环境相似度高,且影片方言幽默、词句出现频率高,则更容易为受众所接受。另外,文章还考察了受众对方言类影视作品的整体接受倾向和期待值。
作者
朱富林
王帅杰
李小洁
ZHU Fulin;WU SHuaijie;LI Xiaojie
出处
《宁夏师范学院学报》
2022年第2期52-58,共7页
Journal of Ningxia Normal University
基金
国家社科基金后期资助项目“甘肃方音字汇”(20FYYB009)
陕西省社科基金项目“秦腔舞台语音比较研究”(2019M030)。