期刊文献+

胡先骕与哈罗德·阿克顿译《东坡诗九首》

Hsen-Hsu Hu and Harold Acton′s Translation of Nine Poems of Su TungP′o
下载PDF
导出
摘要 20世纪初,学衡派与新文化派观点对立,以《学衡》与《新青年》为平台展开激烈论战。1939年,学衡派主将胡先骕与英国汉学家哈罗德·阿克顿在《天下月刊》合译《东坡诗九首》,以精湛的译笔向世界呈现了中国文学经典之作。阿克顿欣赏中国古典文学之美,并立志与胡先骕等中国学人向西方翻译中国文学经典,他对比古诗与新诗的创作成就,反对新文学在创作中尽弃文学传统。而陷于“南北之争”“二胡之战”的胡先骕,则认为新文学脱胎于古典文学,他以《学衡》《天下月刊》为阵地发声,力证新文学对古典文学应取传承借鉴的态度。胡先骕与阿克顿对苏轼诗的合译,以古韵为鉴、古今并举,旨在提出新文学与传统文学互鉴共存的发展观。 At the beginning of the 20th century,the Xueheng School and the New Culture School adopted diametrical stances and launched fierce controversies via the Xueheng Journal and the New Youth Magazine.In 1939,Hsen-Hsu Hu,chief of the Xueheng School,and British sinologist Harold Mario Mitchell Acton jointly translated Nine Poems of Su TungP′o on T′ien Hsia Monthly,presenting the classic works of Chinese literature to the world through the masterly translation.In great appreciation of the beauty of Chinese classical literature,Sir Acton was determined to co-translate Chinese literary classics to the west with Chinese scholars such as Hsen-Hsu Hu.He compared the creative feats of ancient poetry and new poetry and was opposed to completely throwing away literary traditions in the mist of new literature creation.However,Hsen-Hsu Hu,who was trapped in the‘North-South Controversies′and the‘War of Words Between Hsen-Hsu Hu and Hu Shi′,held that the new literature derived from the classical literature and voiced his stance on the Xueheng Journal and T′ien Hsia Monthly,proving that the new literature should take the attitude of inheriting and learning from the classical literature.The co-translation of Su Shi′s poems by Hsen-Hsu Hu and Sir Acton was aimed to learn from the ancient rhyme and put forward the developmental concept of coexistence with tradition for the new literature.
作者 陈夏临 葛桂录 CHEN Xialin;GE Guilu(College of Chinese Language and Literature, Fujian Normal University, Fuzhou, Fujian 350007, China)
出处 《安徽理工大学学报(社会科学版)》 2021年第6期61-66,共6页 Journal of Anhui University of Science and Technology:Social Science
基金 教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“中国故事”在世界文学中的征引阐释及启示研究(20JZD046)。
关键词 苏轼 《天下月刊》 新文学 古典文学 互鉴 Su Shi T′ien Hsia Monthly the new literature the classical literature mutual learning
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部