期刊文献+

浅析跨文化传播类电视节目做好精准传播的几个要素 被引量:3

原文传递
导出
摘要 当前,新冠肺炎疫情已然对全球文化交流造成了重创,在此背景下,通过优质电视节目讲好中国故事、传递中国声音、弘扬中华文化,是我国国际传播策略的"软路径",也是贯彻精准化传播要求的有效手段。近年来,中央电视台推出了一系列以展示和弘扬中华优秀传统文化为主的电视节目,在国家和民族形象塑造、社会现实呈现、文化价值传递等方面发挥了不可忽视的作用,是中国文化对外传播的有力载体。作为国家级电视媒体,中央电视台在跨文化传播节目的创新与传播中积累了丰富经验,以尊重文化差异为基础,努力找到不同文化间的最大公约数,画出精准传播的有效同心圆,同时通过模式创新与技术迭代丰富场景与提升体验,在多元共生的文明交集中消解文化成见,实现有效链接,形成相互欣赏、相互理解、相互尊重的传播新格局。
作者 袁媛
出处 《南方传媒研究》 2021年第6期93-97,共5页 Nanfang Media Research
  • 相关文献

二级参考文献13

  • 1The Global Trade in Television Formats, Screen Digest analysis of The Wit data, SCREEN DIGEST, April 2005.
  • 2.简·英德尔·安德森,丹麦MTV麦斯特芙传媒(MYV Mastiff)公司业务总监,2004年上海电视节白玉兰论坛发言[Z].,..
  • 3Fiddv, Dick. Format sales, international, http: //www.museum.tv.
  • 4Ritzer. George. The McDonaldization thesis Explorations and extenstons. London.- Sage. 1998.
  • 5.苏·亚当斯,英国弗莱蒙特公司Frernantle亚洲制作公司经营经理,2004年上海电视节白玉兰论坛发言[Z].,..
  • 6.[EB/OL].http: //www. distraction.com,.
  • 7.《Endemol:以出售真人秀模式为生》,《综艺》[Z].,..
  • 8Moran.Albert. Copycat TV Globalization, program formats, and cultural identity. Luton, UK: university of Luton Press. 1998.
  • 9Waisbord, Silvio. McTV- Understanding the Global Popularity of Television Formats, TELEVISION & NEW MEDIA. Vol. 5 No.4,November 2004, Sage Publications, p378.
  • 10Freedman, D.Who Wants to Be a Millionaire? The politics of television exports, Information, Communication & Society 6:1 2003, Taylor & Francis Lld. p24- 41.

共引文献32

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部